2015-09-17

Tea for two in afternoon tea style /アフタヌーンティースタイルで、二人お茶☆




シンガポールでお世話になっている友人の一人、
そしてレムリアンヒーリングティーチャーでもある
Rie さんが遊びに来てくれたので、
" tea for two'' を、アフタヌーンティスタイルで用意してみました✩

シンガポールにはお洒落なカフェやレストランが多いので、
それらを発掘してゆくのもとても楽しい。

一方で、基本オタク性質であり、
不器用なくせに'' おもてなし'' が大好きな私は、
久しくしていなかった〝おもてなし” をしたくて
このところウズウズしていたのです!

準備するのもとにかく楽しいし、
外とは違う感じでゆったりと時間を過ごせるのがこれまた好い気分で、
家でのお茶、
やっぱり好きだな~♡


セッティングに関しては、
もう、芸が無さすぎるの一言。

いつも同じなんです。
はい、それを、ワンパターンとも呼びますね。

大好きなトワル ドゥ ジュイの柄で統一しているので、
それもワンパターンと掛けられますが、
コーディネートがとにかくワンパターンなのです、この人(笑)。


そんなワンパターンの
過去のおもてなしコーディネートを
覗いてみて下さる方は、
ここやここやここからご覧になってみて下さい。

ま、いっか。
好きなんだものね(笑)。


という、長~い前置きはここで終わり、
今回も色々な角度から写真を撮ってみました。



上段は、ストロベリーパンナコッタと、何度も作ったのケーキのミニ版。

パンナコッタが少し溶けてしまってトロトロでした。
ゼラチン少なかったかな??
それともクーラーの効きが足りてなかった?

 


真ん中は、ノンバター、ノンエッグの
お豆腐スコーン。
でも、お豆腐の味はしないので
言わなければわからないヘルシーさ✩

下の段は、定番きゅうりのサンドイッチ。
ディルとディジョンマスタードでマリネした
薄ーいスライスきゅうりを、
たっぷりめのクリームチーズとバターで挟んでいます。





3種のミニマーマレードと一緒に添えたのは、
夏のドイツ一時帰国にての
蚤の市で掘り出した、
シルバー製品の一つ。


本来はお塩入れとして使用されるホテルシルバーなのですが、
今回はバターを入れるのに使ってみました。

このお塩入れをはじめ、
今回ドイツ、フランスで掘り出してきた様々なアンティークの品についても、
追ってまた書いてみたいと思います✩





さてさて友人Rie さんとの話題は、やっぱり深くて地球&宇宙規模。

濃~い時間をご一緒できて、
幸せでした✩

そんなRie さんは来週、
タイでもレムリアンヒーリングのワークショップを開かれます。

愛に溢れたワークショップになること間違いなし♡
応援してるよ~!
Have fun!!







2015-09-01

Hello Kitty and Teddybear 2nd Birthday/キティちゃんとクマさんで2歳のお誕生日☆

先週、娘の2歳のお誕生日を迎えました☆

去年は一回目のお誕生日と言うことで
友人と合同パーティーをしましたが、

今年はちょっと手抜きで、家族のみの、小さくてcozyなお祝いに。
 
 
my little daughter turned 2 year old.
We celebrated her first birthday pretty big with friends last year
but this year we are lazy decided to keep it simple and cozy , just with family.
 
 
本人に、何のケーキがいい?
と聞くと、[クマさん]とのこと。

うんうん、そうだよね、クマ大好きで、
パジャマにもわざわざクマを描いたのでなければ着てくれなかったりするものね(笑)
 
 
I asked her what kind of birthday cake she would like to have.
" A teddy bear cake! " said my Angel.
I knew it since she has been so into teddy bears that she would only wear her pajamas with bears..
 
 
で、こんなの作ってみましたよ。
 
 Voilà!

....って、これは原型!
 
Well, this is before the decoration.

 
 
 
 
ハイ、ちゃんとクマになりました☆
 
Now we are talking! Teddy bear cake!


そしてクマケーキは
晩の家族のお祝いのためにとっておき、

もう一つ内緒で作ったのが、こちら。
 
Putting the teddy aside for the evening,
I secretly made one more cake for her.


最近お気に入りのハローキティのケーキです♡
The Hello Kitty Cake! which she lately started to love.


下はいちごヨーグルトのスポンジケーキ、
その上に、
ピンク色になるようにいちごのムースを重ねて
キティちゃんのチョコレートを載せました。

チョコは、友人のお菓子Y 師匠に手ほどき頂きながら
事前に作っておいたものです。
 
Strawberry yogurt baked cake beneath and strawberry pink mousse layer on the top of it,
 then put the hello kitty chocolate which a friend of mine taught me how to make,
on the very top on it.
 
 
 

さてさて当日、
まずは午前中のナーサリープレイグループにて
嬉しいお祝いをして頂きました。
 
In the morning at the nursery play group,
I brought the hello kitty cake with us. 
 
 
 
ハローキティのケーキを見るやいなや

待ってましたのハッピー笑顔!
もう、親ばか母は、この笑顔のためになんでもしちゃいます♡
 
Yes!! This is what I expected ! This happy face!
I would die for your fantastic happy face!




皆さんにお祝いの歌も歌っていただき、
あ~、幸せだね、L。
 
We all sang happy birthday song for her...
what a lucky girl you are!





そして晩のお祝いの時間。

下のプレイグラウンドに遊びに行ってもらっている間に

こっそりとテーブルを用意。
 
Then came the evening celebration time.
I sent my helper to play with her down at the play ground
so that I could prepare the table before she sees it.






しかし思った通りでした!
いたずらっ子がやってきた!!

このクマは、なんとしても守らなければなりませぬ~。
 
But!! I knew it!
Here came the naughty boy!
I really have to save this teddy from hm! LOL




と言うことで、クマはテーブルから去ってもらって
お皿だけの状態で本人を席に誘い…、
 
Putting the teddy back in the kitchen again,
we invited the birthday girl at the table.




じゃーん! とクマを登場させました★☆
 
Then, Ta-da!! Teddy bear cake!


やった♡
また驚き&嬉しそうな顔!!
↑完全なる親ばか。。。
 
YES, YES, YES!
 I LOVE to see her being surprised and happy!



満足そうにクマを眺める娘。
She looks very fulfilled.





そして、両手に持ったハートのろうそくに火を灯し、
(はい、クマの手だったのです。横の小さいものは。)
 
lit the candles in the bear's little hands.
Yeah, these little round...actually flower shaped things beside bear's face are...Hands!




ふ~っ。。。ふ~っ。。。ふ~っ。。。。
Blow, blow, blow out......




やったぁ☆ ようやく吹き消すことができました!
You made it!





「パパ、私、クマさんのお鼻から食べたいの」
" Daddy, I want to start with her nose, please. "





わ~い、いただきます!
Woo hoo! Thank you for the cake!


 





それからいくつものプレゼントを
開けて遊んで開けて遊んで・・・
なんて幸せな時♡
 
Opening the gifts, play with them, and open the next one again to play..
what a fabulous time we all had...

 



何度も自分でハッピーバースデーの歌を繰り返していました。
 
she repeated her own happy birthday song again and again.


ドイツで生まれ、
まだ4か月の時に大きな引越しをともに経験して
シンガポールに来た娘、

2歳になった今、
彼女は既にトライリンガルの道を進んでいます。
 
Born in Germany, had a big move to Singapore with 4 months old,
now this 2 years old girl already understands 3 different languages. 
 
 
私とは徹底して日本語、
パパとはドイツ語、

兄君とは基本日本語、たまにドイツ語と英語、

そしてお手伝いさんとは英語で会話をしています。

(会話といっても、まだ3つの単語を並べた文が言える程度ですが)

I consequently talk to her in Japanese,
dad in German.
She talks with her brother mainly in Japanese but occasionally
switch to either English or German,
To our live-in helper, only in English.
 
 
シンガポールの賜物とも言えるマルチリンガル環境。
ここは、一か所内で、数か国語が当たり前のように飛び交う社会。

このような環境で育てられることに感謝、
それを楽しんでくれている子供たちに感謝!

This is the gift we have in Singapore
 to raise our children in multicultual and multilingual environment.
 
I am very thankful for having an opportunity to raise them here now.
And very thankful that our children are adjusting well and enjoying this environment.
 
 
 
言葉の発達のほか、
2歳時点の彼女を例えるならば

木々を飛び移る子ザル、
もしくは更にワイルドな、女ターザンのミニチュア版。
 
Other than her linguistic development,
this 2 years old girl is like.....
 
a monkey swinging from one tree to another,
or put it even wilder way.....the mini lady tarzan !
 
 
「超」がつくほど活発で
手に負えないことさえある娘ですが、

何よりも元気が一番。
いたずら笑顔も全部オッケー☆

Yes, she is " super " active and I have to admit that I sometimes feel so exhausted,
but most of all, her just being well makes me just happy. 
Being rascal is all great as well!
 

全部まるごと愛してる。

この先幾つになっても
そのまままるごと
無条件に愛してゆきたい。

I love you so much just as who you are,
will love you ever and forever,
and will always embrace you with unconditional love....
 
 
 
本当に本当に、あなたを育てさせてくれてありがとう。
あなたのママでいさせてくれてありがとう。
 
Thank you so very much for letting me raise you.
Thank you so very much for letting me be your mum.
 
 
 
やっぱり出てくる気持ちは、感謝しかない。

心から、心の底から
感謝しています♡♡♡
 
 
Gratitude is the only feeling I have at the moment.
From the bottom of my heart, I really, truly, appreciate that you are here.
 
2歳のお誕生日、おめでとう!

Happy Birthday to you !!